Шотландский акцент.

Шотландцев понять вообще-то нелегко, и британцы часто шутят на эту тему.
В этом видео можно увидеьть, каково быть шотландцем в 21-м веке, когда голосовое управление становится все более распространенным.
Даже лифт не понимает шотландского акцента.

Настоящее удовольствие получат те, кто знает английский, а для остальных в ролике есть русские субтитры, которые хоть как-то передают суть.

Поделиться:

Опубликовать в Facebook
Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Одноклассники

Еще на моем сайте:

  • Путин на заказ.Путин на заказ. Закажи речь Путину. Единственное место, где он говорит то, что ты хочешь от него […]
  • Геджене хайирлы, Винни Пух!Геджене хайирлы, Винни Пух! Винни Пух в переводе на татарский язык. Кстати, на удивление неплохо получилось. Видео, […]
  • Чукча не читатель…Чукча не читатель… Даже если ты не любишь поэзию... Точнее, особенно, если ты ее не любишь. Обязательно ознакомься с "творчеством" […]
  • Пересадка слоганов.Пересадка слоганов. Презервативы - удобный товар. К нему подходят рекламные слоганы от чего угодно:Тает во рту, а не в […]

There is One Comment.

  1. Rokie
    2011.10.09, 20:37 09/10/2011

    Круто))) Это же надо! «Алэвэн! Алэвэн!» XD

Что Вы думаете по этому поводу?